Je vois que patate n'a pas mis de post concernant son idée de jeu. J'en profite donc pour la devancer. Le but est simple, trouver dans quel contexte une citation pédagogique a été dite.
Premier essai:
Patate douce, lundi 31 mars, 13h30 :
" c'est plus confortable de le faire dans un collège qu'on connaît bien !"
De quoi parle Patate, dans quel contexte a-t-elle pu dire cette horreur ?
Evidemment les contributeurs présents n'ont pas le droit de jouer !
Une deuxième pour la route :
Chemato , lundi 31 mars, à 2 minutes de la sonnerie alors que tout le monde pensait que le match était fini:
"Une société normaté"
Quelle bravitude !
15 commentaires:
C'est vrai, c'est énorme ce que j'ai dit! Mais moi, je n'aurais pas oublié le e de normaté(e) en le transcrivant...
Et l'agreg, ca ne mérite pas un post?
si il arrive, c'est vrai que j'avais oublié que nous avions échangé justement sur le féminin ou non du néologisme !
Je trouve ça dégueulasse de se moquer de ce que disent les gens quand ils ont un petit moment de faiblesse.
C'est plus confortable :
a) de ronfler ( j'espère que la salle fumeurs est restée votre QG)
b) de faire l'amour ( salle HFI, en plus de savoir qu'elle existe, il faut la trouver)
c) déféquer ( on s'connaît tellement bien, que finalement on s'en fout et on fait fuir les autres)
d) enseigner...
Pour Patate, je ne peux pas jouer!! Même si je n'étais pas présente nous en avons discuté longuement avec Keski dans la patate-mobile en rentrant de conseil de classe.
Pour Chémato je ne participerai pas non plus... Et je l'embrasse.
(Traduction des "..." : "Zapata, c'est pas jolie beau ce que tu fais! Tu plonge du côté Keskilien! Et là, c'est loin d'être un compliment!")
Salut Séco, je serais assez d'accord avec toi sur le c).
La salle fumeurs, un temps utilisée comme infirmerie, est fermée en permanence.
Maintenant, c'est le parking (en toute illégalité) mais c'est vraiment pu comme avant.
Quand est-ce que tu nous postes des nouvelles un peu développées de ta bourgade pédagogique ?
Neige des sables (qui a oublié la charte de confidentialité) a dit:
"Mes avis à Séco:
a) pas crédible! Les pédagogues tilleuliens ne ronflent jamais!
b) pas possible! Les allers et retours ne cessent pas dans cette salle. (à comprendre au premier degré uniquement)
c) ah non! Pas ça! Certaines choses doivent rester sous silence.
d) le pédagogue tilleuilien possède de grandes capacités d'adaptation et il peut enseigner quelque soit les conditions et le lieux. Il a une réelle possibilité d'adoption de n'importe quelle niche écologique, d'où sa supériorité réelle sur les autres variétés de pédagogue."
Oh m*****!
Je pense avoir compris où je me suis plantée.
Merci Ô Grand Keski de me racheter de mes fautes!!
Je ne comprends pas tout, je ne vois pas où est la faute de Neige.
En tout cas, j'ai bien repéré celle de keski, suffisamment rare pour qu'on l'exploite à mort:
on dit un lieu, un feu, une meumeu, areureu, "mais euh..." au singulier tout ça sans s et sans x!
C'était pas moi-euh !
Pan dans les teeth !
Mince, cette faute sur "lieu" était de la Neige, c'est moins drôle! Je n'avais pas compris que le commentaire de Keski reprenait mot pour mot le commentaire de La Neige en enlevant l'erreur de confidentialité, mais en laissant les fautes...
Je ne rends pas souvent hommage à Chem aussi le fèj maintenant. Grâce à tes conseils avisés, j'ai désormais un pass éducation. Finalement, c'était pas si compliqué.
Maintenant, au lieux de payer, je paierai pas.
Oui, c'est bon, ça va, je pense que tout le monde a bien compris que j'ai des petits soucis dans notre langue écrite... Même orale d'ailleurs... Intéressez vous donc au fond de ma pensée et non à la forme!
PS: moi j'ai tout compris du premier coup pour cette fameuse carte qui a hanté les nuits de Keski. Comme quoi chacun a ses failles et ses qualités propres.
Keski, tu va pouvoir REtourner au Louvre à Paques!!!????
Nej des sables, fais pas ton effarouchée pour le terme déféquer, on en a parlé tout un voyage de retour!! On s'est même donné nos astuces pour faire rapide et discret!!
Bravo Séco pour tes idées, mais on parlait de faire des enfants (enfin, les porter...rien à voir avec HFI!)
Enregistrer un commentaire